Cyber City OEDO 808 Data File One "Inishieno Memory" Translated by Angel Dynamite for AXIS NorthEast Edited by Andrew J. Brewer and Ted LaBarbera (AXIS NE) Title: 2808 A.D. Guard: Cell #813, visitors. Guard: Cell #867, out. Guard: Cell #851, out. Hasegawa: I want the three of you to make up your minds right now. Hasegawa: Either spend the rest of your lives serving out your sentences up here, in orbital prison, or volunteer as a "kido" detective. Sengoku: In other words, you're ordering us to be your dogs. Gogol: That means no freedom either way. Hasegawa: Not necessarily. If you choose to go "kido" and manage to bring in enough career supercriminals, your sentences will gradually be reduced. Hasegawa: There's always that possibility that you could be released one day. It's all up to your abilities. Sengoku: What a fucking lie. Benten: I can say farewell to boredom. Alright, I'll let the chips fall as they may. Gogol: Yeah, count me in, too. I guess I'd have a better shot at freedom going kido, despite the odds. Hasegawa: Cell #813, or should I say, Shunsuke Sengoku? Let me hear your answer. Hasegawa: Take it if you want your freedom. Sengoku: Don't worry, Juzo Hasegawa. I'll let you win this time. [lit. "hit the bullseye"] Sengoku: You'll break one day... Sengoku: Varsus, get me control of that bridge. Varsus: Please explain your reasoning. Sengoku: Do it quick if you don't wanna miss that guy! Varsus: Understood. I shall now assume control of Baybridge No. 13 for special execution by a kido detective. Thug: Eat lead, asshole! Sengoku: It's a shame. Money made by selling data on the black market doesn't do jack shit in orbital jail. Thug: You fucking bastard... Worker: Requesting instructions from Baybridge No. 13... Worker #2: This is power supply control. Please wait until we finish preparing directions... Worker: Roger. Varsus: My duties are finished. What happened, Sengoku? Sengoku: I've got a splitting headache. The vodka from JC is real bad. Varsus: You have violated article nine of the kido regulations. You are obliged to maintain at all times the best physical condition possible to expedite your duties. Sengoku: When was it an obstacle to my duties? That's the viewpoint of a fucking bloodless robot, ain't it? Varsus: You will need sufficient sleep to recover from a hangover. Sengoku: I was going to do that even if you hadn't told me. Title: Data One - An Old Memory Hasegawa: Answer me if you're still alive. Sengoku: I'm in the middle of searching for my neck. Hasegawa: In twenty-four hours. The collar will blow up in twenty-four hours. You won't be able to crack your asinine jokes forever. Sengoku: If it gets rid of this hangover, all the better. Go ahead, detonate it. Hasegawa: Come to the office immediately if you want to survive. Sengoku: Shit! Fuck it all! Screen: Driving Conditions District 7-1 Current Condition: Congested for a distance of 20km Varsus: A little while ago, the assessment of your work was submitted. Varsus: Three years and six months are hereby reduced from your entire sentence. Your current term of imprisonment is now 312 years, 4 months long. Sengoku: You fucking robot... How many more dirtbags do I need to catch in order to leave this hellhole? Varsus: Impossible to answer. Varsus: I brought you a file, sir. Sengoku: Fucking slow! A traffic jam is something out of the twenty-second century! What the hell is this? Hasegawa: 50,000 people are evacuating from the mega-skyscraper [dennoh]. Sengoku: What happened? Hasegawa: It sounds like the main computer was hacked into from the outside. Varsus: The main computer inside the mega-skyscraper like those in the military district is equipped with the most powerful security system of its kind. At the present, however, there appears to be some sort of viral invasion taking place. Sengoku: Does the suspect intend to take over Oedo? Hasegawa: There's been no contact from the suspect. However, there are hostages locked in the main computer facility and in an elevator. Hasegawa: Sooner or later he'll probably make his demands. Hasegawa: Arrest the suspect within twenty-four hours. Hasegawa: If that computer shuts down, not only will Oedo be thrown in chaos, but slimeballs will start to creep out. Sengoku: Any track of the suspect? Varsus: I'm searching the databanks now. Hasegawa: I've sent Gogol and Benten in first. You'll have to put your heads together if you want to solve this one. Sengoku: You people work too hard... Hasegawa: I've set the collar's built-in timer to detonate in twenty-three hours and sixteen minutes. Hasegawa: If the case isn't solved by then, there'll be three headless bodies sprawled out on the ground. Sengoku: No, there'll be four. Sengoku: I'll take the fourth one down myself. Screen: Disappeared, Missing Persons Yoshikazu Amaci Case Unsolved Screen: Dave Kurokawa Not Indicted Worker: ...please respond. Worker #2: ...highly sensitive. This is observation control. Confirm your current position. Worker #3: Currently, I'm in the middle of...by following dial eighteen. Worker #2: Observation radar report... Sengoku: This is fucking hilarious! Only after it made the entire city completely dependent on computers did everything start to fall apart... Sengoku: Computers should be relied on sparingly. Right, idiot? Varsus: Human beings are the ones that invented us. Varsus: Oedo and I just follow their instructions. Sengoku: That may be true, but let's look at reality. Are you sure it ain't the other way around? Worker: Is the security system working? Worker #2: We've finished diagnostics. Worker: What about the path of the main program? Worker #2: The download is over. Worker #3: Outside data is invading into file 2-3. Worker #2: The safeguard system was destroyed. Worker: Shut down all incoming national digital feeds. No, all international feeds. Worker #2: It's impossible. All the digital circuits are.. Sengoku: How about that, Gogol? Gogol: It's fascinating. It's like a game of computer chess. The initial move guarantees victory. Checkmate is only a matter of time then, isn't it? The suspect is a genius. Sengoku: Instead of just sitting there starry-eyed, why don't you try working on it while you're still alive? Gogol: If he's linked by a normal digital circuit to the main computer, he won't be able to get past the safeguard system without the confidential password. Gogol: That system's about to go in a matter of seconds due to another invading link. Varsus: According to the data I have stored, it is beyond my ability to judge. It is impossible to answer. Sengoku: What about tracing the digital circuit? Gogol: Not possible. Even if I made the calculations, there are just too many holes in the net, like in a spider's web, that he could just leap into. Sengoku: Then there isn't much of a future. Gogol: Okyo is one of the hostages trapped in the elevator. Talk to her. Sengoku: Okyo? Gogol: She seems to have gotten mixed up in this while evacuating some of the residents. Kyoko: Yes, this is Miss Johnouchi, the secretary. Sengoku: This is Sengoku. Kyoko: Oh, Mr. Sengoku? Sengoku: How are all of you feeling? Kyoko: I'm fine. The fifteen of us are all safe. Sengoku: Is that so? You can take a nice, long nap tomorrow afternoon at your cluttered desk. Trust me. Kyoko: Yes, I believe you. Sengoku: Later. Gogol: Good job. I don't think there's much hope. Sengoku: Should I have said that? She's still a kid who just got out of school. It's too soon for her to die in the line of duty. Sengoku: How many hostages are there in the main computer room? Gogol: One. Dave Kurokawa, head of the main computer facility. He's one of the supra-elites of Oedo, but I still haven't been able to make contact with him. There's been a communications shutdown, too. Sengoku: Sounds suspicious. There's the possibility that the suspect might be hiding there. Gogol: I can't get any closer to that. There's anti-theft devices in the passage and dozens of crazed droids roaming around. Floors and ceilings are impenetrable. But all the systems were already frozen... Sengoku: It looks even more suspicious. Gogol: Benten said so, too. You're pretty good partners. You get along fairly well with each other. Sengoku: I look like a "tatasare bohzu" [lit. a bad student that's been told to stand at the back of the classroom for punishment.] Benten: Varsus, measure the sweeping time of that beam. Varsus: Sweeping time is 0.75 seconds; shooting interval, 0.25 seconds. Benten: How long will the laser barrier last? Varsus: If released to its full extent, 3.02 seconds. The distance to the main computer room is 67 meters. Sengoku: You can do that forever. Sengoku: How about my gun? Varsus: As this is an emergency situation, I will grant you temporary permission to wield the weapon. Sengoku: Do it quick, then. Varsus: Fingerprint re-checked. Sengoku: That's next. Sengoku: You do this pretty well. Sengoku: This job seems to fit you best, don't it? Sengoku: Shit, ain't you gonna stop? Varsus! Where's the mobile system located on those service robots? Varsus: The Eiyuh 50 or 896? Sengoku: I don't know the fucking type! Varsus: The Eiyuh 50 can be found on the upper right-hand side of the panel. The 896 system is positioned at the end of the "R" line. The 896 system is far more advanced, but the older Eiyuh 50 is in wider use... Sengoku: Dave Kurokawa? Kurokawa: Who? Who are you? Sengoku: I'm the detective that's here to help you. Kurokawa: To help me? Sengoku: What's so funny? Kurokawa: That must be some sort of joke. Where do you want me to escape to? I can't escape anywhere. Here. Here is the safest place. Sengoku: What do you mean by that? Kurokawa: I locked the system around this room long before he did. Sengoku: Do you know the suspect? Kuokawa: He's not someone you can easily catch. What can you brainless cops do, anyway? Sengoku: I have a flair for cracking down on illegal parking. Kurokawa: You're no use. If you really want to know, the man in question is Yoshikazu Amachi. Sengoku: Do you have any evidence? Kurokawa: He was engaged in the development of this skyscraper. No one but Amachi could have done this. Sengoku: Varsus, identify this man: Yoshikazu Amachi. Varsus: Roger. Gogol: What the fuck is this? The digital circuit leads all the way back into the skyscraper. That means the suspect is somewhere inside. I don't believe it. Trace the sender. Varsus: Yoshikazu Amachi. Japanese in origin; Australian citizenship. Developed the theory of a "polyenic" computer utilizing both living tissue and optical flash input. Varsus: Adopted this theory to the development of the main Oedo computer system. Joined the mega-skyscraper project. Varsus: Disappeared in 2793 after completion of the project. Forty-three at time of disappearance. The investigation of Yoshikazu Amachi is still strictly confidential and cannot be accessed any further. Sengoku: He's been missing for fifteen years. Kurokawa: I knew it. He's somewhere in Oedo. Find him quickly. Screen: "WARNING" Screen: "Give me Kurokawa" Sengoku: Kurokawa! Is it your life that he wants? Sengoku: Varsus, slam the breaks on that elevator! Sengoku: What a fucking warning! He's going to do all he can to kill you. Why? How come you're marked? Kurokawa: Shut up! I don't need to tell you why. Kurokawa: I'll kill you if you come any closer! Sengoku: You asshole. That gun has a fingerprint lock. Sengoku: It's just a lump of iron to anyone but me. Sengoku: There'll be a bullet coming out this time. Amachi will be real glad. I'll be saving him all that trouble. Kurokawa: Bastard! Are you a real detective? Sengoku: Yeah, for someone who's been suspended from life imprisonment, I'd say I'm pretty good. Kurokawa: Do you think you can get away with this? Sengoku: That'd be the case if we both survive. Go ahead, tell me, why does Amachi have his eye out on you? Kurokawa: Amachi was a genius. Kurokawa: We were rival system engineers charged with developing the skyscraper. Kurokawa: He had more than enough talent and prestige to stir up my hatred. Kurokawa: I couldn't make my way up the ladder with him present, and so I had to get rid of him. Kurokawa: I went through with it. Kurokawa: I killed him fifteen years ago in this skyscraper. Kurokawa: I'm sure I killed him. Kurokawa: He can't be alive. This is a nightmare! This is his revenge for what happened fifteen years ago. He came back to enact his vengeance... Gogol: I see. Unbelievable. Varsus, connect me with Sengoku. Varsus: Roger. Sengoku: This is Sengoku. Gogol: I found the sender. Don't be surprised. He's in the skyscraper. Sengoku: It's still dark at the foot of the candle. Gogol: To be exact, somewhere near circuit sixty-three. Sengoku: Okay. I'll get him. Screen: "Give me Kurokawa" Gogol: Watch out inside there, Sengoku. It's unknown territory. Sengoku: It certainly is, but I can manage. I owe him one. Sengoku: Try to turn off the security system around the room. After that, start praying. Sengoku: Keep sharp and "play hard." The suspect's somewhere near circuit sixty-three. Benten: An ominous arrangement... A premonition of evil. Worker: Froze access to a circuit outside! Gogol: Access to where? Worker: 3L-102 satellite control tower. Gogol: Does he plan to use a laser satellite to destroy the skyscraper? Gogol: He's insane. Gogol: Give me a list of all the devices connected to that circuit. Workers: Yes, sir! Gogol: Good. Benten: Shouldn't we have hailed a cab? Sengoku: Yeah, to heaven. Sengoku: It's endless. Sengoku: Benten, take care of traffic. Worker: Gyroscope balance has been cut off! It's going to fall! The mega-skyscraper is gonna fall! Cop: Everyone, get to shelter! Men, pull back! Kurokawa: Stop, Amachi! Stop it! Hasegawa: This is Hasegawa. Sengoku: I'm kinda busy right now. Hasegawa: Dave Kurokawa isn't worth it. Shoot him. Sengoku: What did you say? Hasegawa: I said, kill him. I can't risk putting Oedo in danger for Kurokawa's sake. Sengoku: He doesn't even deserve to be shot. The law would be on his side anyway. Hasegawa: I was in charge of the investigation into Amachi's disappearance, but pressure from higher up slammed the lid on it too early. Kurokawa used his influence. Hasegawa: He should've been punished fifteen years ago. Sengoku: Spare me the story. I'm here for Amachi. Hasegawa: Obey the order. If Kurokawa dies, everything will eventually return to normal. Hasegawa: Or should I just go ahead and blow your head off right now? Sengoku: Right now, that wouldn't be all that bad. Sengoku: Both of you... MAKE ME SICK! Sengoku: Varsus, how many blocks are in circuit sixty-three? Varsus: Twelve blocks. Sengoku: Sure of that? You're sure, aren't you? Wrong. It's one block short. Sengoku: Now it's correct. Sengoku: What the hell is that? Sengoku: Amachi! Sengoku: It's a simulation. He's inputed my body movement... Gogol: Shit, it's taken! Sengoku: Fucking monster of a machine. Sengoku: I'll let him read a new pattern. Sengoku: He can take the time to do it in hell... Kyoko: Mr. Sengoku! Sengoku: Varsus, I'm done. Tell that to your master. Varsus: The word "master" is foreign to me. It is not registered. Sengoku: Do as you like. Sengoku: What the fuck? Why won't they reduce my prison term? Varsus: Let me repeat. If I included the ten years and six months demerit for disobedience, your term would be extended to 315 years and 2 months. Benten: Just give up, Sengoku. Yelling at Varsus won't change anything. Gogol: I agree. The skyscraper and us are safe for the time being. As long as our heads are still attached, there's a chance that we can free ourselves of these collars. Sengoku: It's none of your business. Listen, you goddamn robot. I'm going to turn you into scrap and sell you off. Sengoku: As you lie there in a heap of metal, I want you to remember me and feel sorry for being such a fucking coldhearted droid. Kyoko: Oh, Mr. Sengoku! Good timing! Can you tell me what I should write down here? Let's see, well, the suspect, Yoshikazu Amachi, has been dead for fifteen years, hasn't he? How could he have managed to do all of that? Sengoku: Ask the fucking robot! Kyoko: Oh, God! Varsus said that he doesn't know, either. What am I supposed to with the report? Sengoku: Just put something like "unexplainable" down. Amachi was killed a long time ago. The computer had his emotional construct and from that, it created a program designed to enact his revenge on Kurokawa and destroy the skyscraper in the process. Sengoku: How can you explain that one? Sengoku: One thing's for sure. With Kurokawa dead, Amachi's been avenged. Nobody could have stopped him. It's a hell of a mystery. Kyoko: It is. Kyoko: Mr. Sengoku, can I treat you to a cup of tea or something? Sengoku: No thanks. As long as this collar's 'round my neck, I can't spend much time on tea. Stiff shoulders. Okyo: I'll give you to a massage, then. Sengoku: Thanks, but before then, I... Sengoku: Before then, I'll have this collar off... Sengoku: ...even if I have to catch all the fucking dirtbags in Oedo to do it. ---- Finis coronat opus. For those to whom I have earlier versions of this script, please replace your copy with this one. Comments and suggestions are encouraged. - AjB Cyber City Oedo has been translated and subtitled for non-profit purposes and as such is not meant in any way to infringe upon the rights of the original and current holders. This script is a translation of a copyrighted work and is subject to international copyright laws. Permission is granted for the use of this translated script for noncommercial, non-profit use in subtitling purposes provided that the following requirements are first met: 1. The original credits for translation, editing, and sponsor (that is AXIS) are maintained unchanged and fully credited in the subtitled production. 2. The translation is to not be altered in any way without written permission from AXIS. This includes new Jacosub or Turbotitler editions of the scripts. Written permission can be attained by sending e-mail to the following addresses (please send duplicate requests, as some of the addresses don't work all the time): ssr.com!andrew.brewer%acc1bbs andrew.brewer%acc1bbs@ssr.com hotmomma!uunet!CUNYVM.CUNY.EDU!Z49SI z49si@cunyvm.cuny.edu eddie.huey@cdreams.com Or, if you want faster return time, call Anime Fanatics BBS at (718) 966-4047 (Anime Fanatics BBS) and leave mail to "AXIS." 3. If altered, please send us both a copy of your new script and a video tape of the production. Please contact the above addresses or call Anime Fanatics BBS for an address. With warmest regards, please enjoy the scripts. From fans for fans. Always. AXIS Anime Triad / Central Anime / AXIS NE --------- For more information about AXIS, comments, criticism, or praise, please don't hesitate to either e-mail or contact us via Anime Fanatics at (718) 966-4047 -- the largest anime devoted BBS in the country! We read all mail! Post-Script -- Several of you have asked about Zeguy. Yes, we did translate it and posted the script up on Internet. Does anyone out there want this script re-posted?